ii. Dáta. Seachtú haois: Usserianus Primus (Sean-Laidin); Leabhar Darú (Vulgáid ghlan); Durham (Cathedral Library Library A.II.10; C.III.13; C.III.20, blúirí; Matha agus Marcas; Téacs measctha agus Sean-Laidin). Ochtú haois, roinnt eile; níos déanaí, cinn eile.

iii.Téacs. Sean-Laidin go hiomlán Usserianus Primus; Vulgáid ghlan Leabhar Darú; meascán de Sean-Laidin agus Vulgáid (An téacs measctha Éireannach, roinnt mhaith de na téacsanna; an grúpa DELQR (Ard Mhaca, Egerton 609, Lichfield, Ceannanais; Mac Réagail) le comharthai sóirt aitheantais faoi leith, ina measc naoi n-idirshleachta (interpolations) aitheanta.

iv. Tréithe suntasacha den “Téacs Bíoblta Éireannach”: Vulgáid le tionchar láidir ón tSean-Laidin, nó de réir scoláirí áirithe ceartúchan den tSean-Laidin i leith na Vulgáide; blocanna meascáin (block mixtures; téacs tógtha as lámhscríbhinn eile) den tSean-Laidin i dtéacsanna den Vulgáid nó den téacs Éireannach Measctha, mar shampla Marcas 2:12-6:5 Sean-Laidin i blúirí Durham; Eoin 1:29-3:26 i St Gallen Stiftsbibliothek Codex 60; tionchar an-trom Sean-Laidine i gcodanna de Usserianus Secundus (“Garland of Howth”), agus Soiscéil Moling (mura “blocanna meascáin”, block mixtrures, atá ansin).

v.Stair an taighde san ábhar. Buaicphointí: (1863) B. F. Westcott, ‘Vulgate’, in Dictionary of the Bible: Comprising its antiquities, biography, and natural history, W. Smith (ed), 3 vols, with continuous pagination, vol. III (London 1863), lgh. 1688-1718; (1893) S. Berger, Histoire de la Vulgate pendant les premieres siècles du Moyen Âge (Paris 1893) (athcló New York 1958). Chapitre III: Les textes irlandais et Anglo-Saxons’, lgh. 29-45; ‘Chapitre IV: ‘Les irlandais en Europe’, lgh. 46-59; (1889-1898), J. Wordsworth and H.J. White, Novum Testamentum Pars Prior. Quattuor Evangelia (Oxford) (le aitheantas don ghrúpa DELQR); (1986-2018) M. McNamara, in Bibleagrafaíocht. Sa suíomh idirlín “insulargospels.net”; (1994 7rl,), Patrck McGurk, Latin Gospel Books from A.D. 400 to A.D 800, Aldershot.; (2016), H.A.G. Houghton, The Latin New Testament. A Guide to its History, Texts and Manuscripts, Oxford. (2018) H.A.G. Houghton, Collation of Synoptics in Ms St Gall 51, with introduction, in D. Bracken, (ed.), Companion Volume to Facsimile Edition of MS St Gall Stiftsbibliothek 51; M.McNamara, “Background to Irish Gospel Texts: General Introduction”, in Damian Bracken, (ed.), Companion Volume to Facsimile Edition of MS St Gall Stiftsbibliothek 51, le foilsiú i mbliana.

vi. Béimeanna sa taighde nua-aimseartha. Tionchar trom na Sean-Laidine; ceartúchán ón tSean-Laidin i leith na Vulgáide, seachas tionchar ón tSean-Laidin.

vii. Bibleagrafaíocht. Sa suíomh idirlín “insulargospels.net”